- Ku aku la 'oe i ka malanai
- A ke ki pu'upu'u
- Nolu ka maka o ka 'ohawai a uli
- Niniau 'eha ka pua o Koai'e
- 'Eha i ke anu
- Ka nahele 'o Waika
-
-
- Hui:
- Aloha Waika ia'u me he ipo la
- Me he ipo la ka makalena
- 'O ke Ko'olau
- Pua i ka nahele 'o Mahuleia
- E lei hele i ke alo 'o mo'olau
-
-
- He lau ka huaka'i hele i ka pali loa
- He lau ka huaka'i hele i ka pali loa
- A he aloha e, a he aloha e
- A he aloha e, a he aloha e
-
-
- Hele hihiu pili noho i ka na hele
- O ku'u noho wale iho no i kahua e e'i
- Ahe aloha e-e!
- O kou aloha ka i hiki mai io'u nei
- Mahea la ia i nalo iho nei
-
|
-
- Smitten art thou
- With the blows of love
- Luscious the water-drip in the
wilds
- Wearied and bruised is the
flower Koai'e
- Stung by the frost,
- The herbage of Waika
-
-
- Chorus:
- Waika loves me as a
sweetheart
- Dear as my heart, the yellow
eye
- Of Koko'olau
- My flower in the tangled wood,
Mahuleia
- A travel wreath to lay on
love's breast
-
-
- A shade to cover my journey's
long climb
- A shade to cover my journey's
long climb
- And this, it is love
- And this, it is love
-
-
-
-
-
-
-
-
-
|